Declaración sobre la denominada Ley de Lenguas

Declaración sobre la denominada Ley de Lenguas

El Centro de Estudios Literanos / Centre d’Estudis Lliterans (CELLIT), respecto de la nueva Ley de uso, protección y promoción de las lenguas y modalidades lingüísticas propias de Aragón, expone que:

1º Uno de los fines principales de la Asociación, según sus Estatutos, es el estudio e investigación de los valores lingüísticos de la comarca (artículo 3, apartado a), la difusión de los mismos (artículo 3, apartado b) y la tutela y protección de su patrimonio cultural (artículo 3, apartado c).

2º En la comarca de La Litera / la Llitera conviven las tres lenguas históricas de Aragón, que en el caso del catalán y el aragonés se interrelacionan formando un rico mosaico dialectal.

3º La adscripción lingüística de estas hablas dialectales locales, corresponde en exclusiva a las comunidades académica y universitaria.

4º La Ley recientemente aprobada ignora, al respecto, los criterios filológicos y lingüísticos ampliamente aceptados por estas comunidades.

Por todo ello, manifiesta su total y más completa disconformidad con el texto de la referida Ley.

La Litera / la Llitera, a 14 de mayo del 2013


Declaració a propòsit de la denominada Llei de llengües

El Centro de Estudios Literanos / Centre d’Estudis Lliterans (CELLIT), en referència a la nova Ley de uso, protección y promoción de las lenguas y modalidades lingüísticas propias de Aragón, exposa que:

1r Una de les finalitats principals de l’Associació, segons els seus Estatuts, és l’estudi i la investigació dels valors lingüístics de la comarca (article 3, apartat a), la seva difusió (article 3, apartat b) i la tutela i protecció del seu patrimoni cultural (article 3, apartat c).

2n A la comarca de La Litera / la Llitera conviuen les tres llengües històriques d’Aragó, que en el cas del català i l’aragonès s’interrelacionen per formar un ric mosaic dialectal.

3r L’adscripció lingüística d’estes parles dialectals locals correspon en exclusiva a les comunitats acadèmica i universitària.

4t La Llei recentment aprovada ignora, al respecte, els criteris filològics i lingüístics àmpliament acceptats per estes comunitats.

Per tot el que s’ha exposat, manifesta la seva total i més completa disconformitat amb el text de la referida Llei.

La Litera / la Llitera, 14 de maig del 2013


Declarazión sobre a clamata Lei de Luengas

O Centro de Estudios Literanos / Centre d’Estudis Lliterans (CELLIT), en relazión con a nueba Ley de uso, protección y promoción de las lenguas y modalidades lingüísticas propias de Aragón, esposa que:

1º. Una d’as fins prinzipals de l’Asoziazión, seguntes as suyas Ordinazions, ye o estudio e a imbestigazión d’as baluras lingüisticas d’a comarca (articlo 3, trestallo a), a difusión d’as mesmas (articlo 3, trestallo b) e a tutela e protezión d’o suyo patrimonio cultural (articlo 3, trestallo c).

2º. En a comarca de La Litera / la Llitera combiben as tres luengas istoricas d’Aragón, que en o caso d’o catalán e de l’aragonés s’interrelazionan formando un rico mosaico dialeutal.

3º. L’adscripzión lingüistica d’istas fablas dialeutals locals corresponde esclusibamén a las comunidaz academica e unibersitaria.

4º. A Lei fa poco aprebata inora, a o respeutibe, os criterios filolochicos e lingüisticos amplamén azeutatos por istas comunidaz.

Por tot ixo, manifiesta a suya total e más completa disconformidá con o testo de dita Lei.

La Litera / la Llitera, a 14 de mayo de 2013 


Descargar Declaración sobre la denominada Ley de Lenguas

Deja un comentario

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.